Universidad Autónoma de Madrid

Listado de Másteres Oficiales

Máster Universitario en Lingüística Aplicada al Inglés

Máster Universitario en Lingüística Aplicada al Inglés
  • Su objetivo básico es formar lingüistas especializados en la lengua inglesa capaces de desenvolverse en lo científico y profesional, con pleno dominio de los métodos y técnicas propias de la lingüística aplicada tanto en su dimensión investigadora como en su vertiente analítica de cara a los desafíos interculturales comunicativos y educativos en la sociedad actual.

    Habilita para el desempeño de la profesión de lingüista para el desempeño de tareas relativas al diseño y análisis de la comunicación intercultural en lengua inglesa y a los aspectos relativos a la enseñanza del inglés en diversos contextos educativos.
    De igual forma, es necesario para quienes quieran optar por la realización de una tesis doctoral, imprescindible para el desarrollo de la carrera docente universitaria e investigadora.

    1. COMPETENCIAS GENÉRICAS

    Competencias conceptuales (SABER)

    G1 Profundizar en los fundamentos teóricos y metodológicos de las principales teorías del lenguaje.

    G2 Conocer las diferentes disciplinas englobadas en el estudio aplicado del lenguaje y sus métodos de investigación, con el fin de alcanzar una formación especializada en lingüística aplicada.

    G3 Demostrar un conocimiento avanzado del lenguaje como proceso natural, cambiante y creativo, así como de la forma en la que los contextos sociales y culturales influyen en su uso.

    G4 Conocer los principales recursos bibliográficos de las distintas áreas de la lingüística aplicada, así como con recursos electrónicos y bases de datos de referencia.

    Competencias procedimentales (SABER HACER)

    G5 Razonar de forma crítica, saber sintetizar la información y llegar a conclusiones sobre la base de evidencia empírica y argumentación lógica, así como desarrollar destrezas para la solución de problemas lingüísticos.

    G6 Ser capaz de recolectar y analizar estadísticamente datos lingüísticos procedentes de distintas fuentes y con distintas metodologías (cuestionarios, experimentos, corpus bases de datos, etc.,) y saber presentar los resultados en forma de gráficos, tablas, etc.

    G7 Ser capaz de planificar y elaborar con claridad y consistencia presentaciones orales y ensayos académicos en lengua inglesa.

    G8 Ser capaz de utilizar de forma efectiva información recogida de distintas fuentes, siguiendo las convenciones típicas del lenguaje académico en cuanto a citación, autoría, presentación de datos, etc.

    Competencias actitudinales (SABER SER/ESTAR)

    G9 Mostrar receptividad al intercambio de conceptos e ideas provenientes de los diferentes modelos lingüísticos.

    2. COMPETENCIAS ESPECÍFICAS

    Competencias conceptuales (SABER)

    E1 Conocer los principales modelos teóricos y metodológicos para el estudio del lenguaje y el discurso, así como su aplicación al estudio del lenguaje en la sociedad actual.

    E2 Conocer las principales corrientes teóricas y metodológicas de la adquisición de lenguas, las diferencias entre los procesos de adquisición de la lengua nativa y segundas lenguas (dos o más: bilingüismo/multilingüismo) y sus implicaciones para la teoría lingüística y aplicaciones.

    E3 Conocer los principales conceptos teóricos y aplicados del estudio de la relación entre léxico y gramática del inglés en el discurso.

    E4 Conocer las distintas variedades –dialectales y sociales- del inglés actual, así como las características y evolución histórica del inglés como lengua internacional.

    E5 Conocer los rasgos lingüísticos que caracterizan los diversos lenguajes profesionales y sus aplicaciones a la asesoría lingüística y la traducción.

    E6 Conocer las características del discurso de los distintos tipos de aulas de lenguas extranjeras, así como los rasgos lingüísticos que diferencian los textos y materiales de las disciplinas escolares en sus registros orales y escritos.

    E7 Ser consciente de la diversidad de factores que inciden en el aprendizaje de segundas lenguas.

    E8 Conocer los métodos y características de los diferentes corpus lingüísticos en lengua inglesa.

    Competencias procedimentales (SABER HACER)

    E9 Ser capaz de interrelacionar los conocimientos adquiridos acerca del lenguaje y los lenguas con las de otras disciplinas afines.

    E10 Saber utilizar diversos instrumentos y métodos de análisis lingüístico para analizar la lengua inglesa y sus variedades, y aplicar los análisis a la comunicación, la consultoría lingüística y la traducción.

    E11 Ser capaz de comparar los distintos modelos de interacción en el aula de lenguas extranjeras, así como los distintos contextos de aprendizaje y los factores personales que inciden en la adquisición.

    E12 Ser capaz de utilizar los instrumentos de análisis del discurso de las disciplinas del aula.

    E13 Ser capaz de formular y probar hipótesis sobre problemas relativos al ámbito de la lingüística aplicada para llegar a conclusiones contrastables.

    E14 Saber utilizar los recursos informáticos necesarios para el análisis de datos lingüísticos, los corpus lingüísticos como herramientas para la descripción de la lengua y para la docencia del inglés como lengua extranjera, así como las nuevas tecnologías.

    Competencias actitudinales (SABER SER/ESTAR)

    E15 Tener una actitud analítica ante la evidencia lingüística y mostrar iniciativa en la resolución de los problemas técnicos y procedimentales que presenta el método científico

    E16 Adquirir conciencia ante la variedad lingüística, cultural y social, así como ante la necesaria pluralidad de manifestaciones morales, estéticas y epistemológicas en la sociedad actual, especialmente en lo que respecta a las situaciones de conflicto social.

    E17 Concebir los hechos lingüísticos como diversos, creativos, interdisciplinares y multiculturales.

    E18 Desarrollar interés por los debates contemporáneos en torno al valor del conocimiento y su relación con el avance de la sociedad.

    E19 Ser capaz de reflexionar de forma crítica sobre problemas de la lingüística y su relación con la sociedad actual.

    E20 Desarrollar una ética académica hacia el uso de los datos y los sujetos implicados en la investigación y hacia el trabajo propio y ajeno.

    E21 Tomar conciencia de los propios procesos de adquisición de una segunda lengua y de lo que significa ser un hablante no nativo de una lengua.

    3. COMPETENCIAS TRANSVERSALES

    Competencias conceptuales (SABER)

    T1 Conocer las bases y el desarrollo del método científico y del proceder académico.

    Competencias procedimentales (SABER HACER)

    T2 Ser capaz de trabajar con otros de forma cooperativa y constructiva, así como de planificar el propio trabajo y gestionar el tiempo, reflexionando sobre el propio proceso de aprendizaje, y evaluarlo.

    T3 Ser capaz de localizar, sintetizar y evaluar información de fuentes escritas, orales y electrónicas, y saber utilizar las convenciones bibliográficas de forma apropiada.

    Competencias actitudinales (SABER SER/ESTAR)

    T4 Reconocer y respetar la diversidad y la multiculturalidad.

    T5 Desarrollar la iniciativa y el espíritu emprendedor, así como adquirir autonomía y una actitud proactiva en el campo de la investigación.

    T6 Desarrollar una actitud responsable respecto a los compromisos académicos adquiridos tanto en lo que afecta al trabajo individual como a los entornos cooperativos de trabajo en equipo.

Futuros estudiantes

  • Folleto informativo
  • Acceso y Admisión
  • Matrícula
  • Perfil recomendado
  • También te puede interesar:

    Normativa sobre adaptación, transferencia y reconocimiento de créditos

    Requisitos de acceso y admisión
    El perfil de ingreso más habitual previsto responde al de estudiantes egresados de una licenciatura o un grado vinculados con los estudios de este máster, tales como la Licenciatura en Filología Inglesa; el Grado en Estudios Ingleses; el Grado en Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación; el Grado en Traducción e Interpretación, o bien grados que incluyan estudios de lenguas extranjeras, tales como la Diplomatura o el Grado en Turismo. También cabe esperar que el Máster Universitario en Lingüística Aplicada al Inglés atraiga a egresados de las especialidades de lengua del Master en Formación de Profesorado en Educación Secundaria Obligatoria y Bachillerato, al tiempo que está abierto a estudiantes procedentes de otros estudios previos no relacionados directamente.

    En todo caso, al tratarse de un máster centrado en el estudio de la lengua inglesa e impartido íntegramente en dicha lengua, el conocimiento del inglés se considera un requisito imprescindible para alcanzar los objetivos de aprendizaje fijados. Los estudiantes deberán acreditar un nivel en lengua inglesa B2 según el marco de Referencia Europeo para las Lenguas mediante la presentación de un diploma como el Certificado Superior de Aptitud de la Escuela Oficial de Idiomas, o demostrar que sus conocimientos de la lengua inglesa son suficientes para seguir las enseñanzas del MULAI con provecho en una entrevista.
    En los casos en que la desvinculación entre el título previo de acceso y el máster sea considerable, se les indicará a los estudiantes la necesidad de cursar complementos de formación.

    El órgano que realiza la admisión es la Comisión de Coordinación.

     La selección de los candidatos a los estudios conducentes a la obtención del Máster Universitario en Lingüística Aplicada de la UAM se realizará de acuerdo con la valoración de los siguientes méritos:

    ― Título previo con el que se accede, primando la posesión de una licenciatura o grado en Filología Inglesa, Estudios Ingleses, Lenguas Modernas con especialidad en inglés.

    ― Expediente académico.

    ― Estancias académicas en el extranjero y conocimiento de otros idiomas, además del inglés.

    ― Experiencia investigadora.

    ― Experiencia profesional en cualquiera de los ámbitos laborales a los que se orientan las enseñanzas teóricas y prácticas del máster.

    ― Publicaciones, obtención de ayudas o becas de investigación.

    Una vez satisfechos los requisitos generales de admisión, en el caso de que la demanda supere el número de plazas ofertadas, la selección de los candidatos a los estudios conducentes a la obtención del MULAI de la UAM se realizará de acuerdo con la valoración de los siguientes méritos y de acuerdo con la siguiente ponderación:

    - Título previo con el que se accede, primando la posesión de una licenciatura o grado en Filología Inglesa, Lenguas Modernas, Cultura y Comunicación o Traducción e Interpretación (con Inglés como Primera o Segunda Lengua): hasta 2 puntos.

    - Expediente académico: hasta 2 puntos.

    - Estancias académicas en el extranjero y conocimiento de idiomas: hasta 2 puntos.

    - Experiencia profesional en cualquiera de los ámbitos laborales a los que se orientan las enseñanzas del Máster: hasta 2 puntos.

    - Obtención de ayudas o becas de investigación: hasta 2 puntos.

    Existe, además, la posibilidad de mantener entrevistas con los candidatos.

     

    Documentos y Requisitos Específicos para la Admisión

    Los estudiantes que realicen la solicitud de admisión al Máster con estudios de acceso sin finalizar deben incluir en la solicitud la declaración de estudios previos indicando la fecha de previsión de finalización de los mismos.


    Obligatorios

    Acreditación de conocimiento del idioma inglés nivel B2
    Carta de Motivación

    Además se podrá realizar una entrevista

      (English version)

Estudiantes Matriculados

Seguimiento y calidad del título

Otra información de interés

Descripción del Título

  • Oferta académica curso actual
  • Centro, departamento o instituto responsable: Departamento de Filología Inglesa
  • Centros de impartición: Facultad de Filosofía y Letras
  • Curso implantación: 2010-2011
  • Tipo de enseñanza: Presencial
  • Créditos 60
  • Mínimo ECTS según matricula y curso: 24/estudiantes a tiempo parcial; 36/estudiantes a tiempo completo
  • Idiomas impartición: Inglés
  • Número de plazas ofertadas: 40

Datos de contacto

Coordinadores:

Michael O'Donnell

Clara Molina

Datos de contacto:

91-4974426 (Secretaría del Departamento de Filología Inglesa)

informacion.master.linguisticaingles@uam.es

Las consultas relativas al procedimiento de admisión al Máster deben dirigirse a posgrado.oficial@uam.es