UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE MADRID
AZUCENA
PALACIOS ALCAINE
LÍNEAS DE INVESTIGACIÓN
Departamento
de Filología Española
Español en América
Profesora
de Lengua Española
Variación y cambio lingüístico del español: contacto con lenguas amerindias
Despacho
3.08, Módulo IV
Lengua, inmigración e identidad en Madrid: el colectivo ecuatoriano
Tfno. 914974507
azucena.palacios@uam.es
RELACIONES INTERNACIONALES
- Coordinadora del Proyecto de Investigación "Español
y Portugués en Contacto con Lenguas Amerindias" de la
Asociación de Lingüística y Filología para
América Latina (ALFAL) www.mundoalfal.org
- Tutora del Convenio Universidad Autónoma de Madrid y Universidad San Francisco de Quito
- Tutora del Convenio Universidad Autónoma de Madrid y Pontificia Universidad Católica del Ecuador
XV CONGRESO INTERNACIONAL DE LA ALFAL (MONTEVIDEO 2008)
SIMPOSIO "PROCESOS DE CAMBIO LINGÜÍSTICO EN SITUACIONES DE CONTACTO"
(53 CONGRESO INTERNACIONAL DE AMERICANISTAS, MÉXICO 2009)
PUBLICACIONES (SELECCIÓN)
LIBROS
- Azucena Palacios (coord.), El español en América. Contactos lingüísticos en Hispanoamérica, Barcelona, Ariel Letras, 2008.
- Isabel García Parejo, Azucena Palacios e Isabel Rodríguez (eds.), Fronteras exteriores e interiores: indigenismo, género e identidad, Müenchen, Lincolm Europa (2008).
- Azucena Palacios Alcaine, Introducción a la lengua y cultura
guaraníes , IVALCA,
Valencia, 1999.
- Teodosio Fernández, Azucena
Palacios y Enrique Pato (eds.), El Indigenismo americano I , UAM,
Madrid, 2001.
- Cristina Matute y Azucena
Palacios (eds.), El Indigenismo americano II , Cuadernos de Filología,
Anejo XLIV, Valencia, 2001.
- Azucena Palacios y Ana Isabel
García (eds.), El Indigenismo americano III , Cuadernos de Filología,
Anejo XLVIII, Valencia, 2002.
- Ariadna Lluis i Vidal-Folch y
Azucena Palacios Alcaine (eds.), Lenguas vivas en América Latina. Llengües
vives a l'Amèrica Llatina, ICCI-UAM, Barcelona-Madrid, 2004.
ARTÍCULOS
- Nuevo ensayo de caracterización de la lengua guaraní, Mester, XIX.1, 15-26, 1990.
- Un caso de bilingüismo histórico:
aspectos lingüísticos de la obra de Santa Cruz Pachacuti, Anuario de
Lingüística Hispánica. Homenaje a Germán de Granda. I, XII-XIII,
399-414 (1996-7).
- Variación sintáctica en el sistema
pronominal del español paraguayo, Anuario de Lingüística Hispánica, XIV,
451-474 (1998).
- A propósito de la llamada falsa
pronominalización en español andino: la crónica de Santacruz Pachacuti, Lexis
(Lima), XXII.2, 119-146 (1998).
- El sistema pronominal del español
Paraguayo: un caso de contacto de lenguas, en J. Calvo Pérez (ed.), Teoría
y práctica del contacto: el español de América en el candelero ,
Vervuert-Iberoamericana, Frankfurt-Madrid, 122-143, 2000.
- El español y las lenguas amerindias. Bilingüismo y contacto de lenguas, en Teodosio Fernández, Azucena
Palacios y Enrique Pato (eds.), El Indigenismo americano I , UAM,
Madrid, 71-98, 2001.
- Leísmo y loísmo en el español
ecuatoriano: el sistema pronominal del español andino, en Hopkins
Rodríguez, E. (ed.), Homenaje a Luis Jaime Cisneros , Lima,
Editorial de la
Pontificia Universidad Católica del Perú, tomo I,
389-408, 2002.
- Variación morfosintáctica en cronistas
andinos. Las construcciones causativas, Lingüística (Publicación de
la ALFAL),
XIV, 197-142, 2002.
- Factores que influyen en el
mantenimiento, sustitución y extinción de las lenguas: las lenguas
amerindias, en A. Lluís i Vidal-Folch y A. Palacios Alcaine (eds.), Lenguas
vivas en América Latina , Barcelona-Madrid, ICCI-UAM, 111-126, 2004.
- Políticas educativas en Paraguay:
revisión y balance, en A. Lluís i Vidal-Folch y A. Palacios Alcaine
(eds.), Lenguas vivas en América Latina , Barcelona-Madrid, ICCI-UAM, 213-222, 2004.
- El valor discursivo en
las construcciones de artículo indefinido + posesivo + nombre en el
español de Centroamérica, Signo y
Seña (Buenos Aires), vol. 13, 185-214, 2004.
- Aspectos teóricos y metodológicos del
contacto de lenguas: el sistema pronominal del español en áreas de
contacto con lenguas amerindias, en Volker Noll, Klaus Zimmermann e Ingrid
Neumann-Holzschuh (eds.), El español en América: Aspectos teóricos,
particularidades, contactos , Frankfurt/M, Vervuert, 63-94, 2005.
- Situaciones de contacto lingüístico en
Hispanoamérica: español y lenguas amerindias, Actas del VI Congreso de la Historia de la Lengua Española
, Arco Libros, Madrid, 2005.
- Lenguas en contacto en Paraguay:
español y guaraní, en Carmen Ferrero Pino y Nilsa Lasso-von Lan (eds.), Variedades
lingüísticas y lenguas en contacto en el mundo de habla hispana , Ed.
1st. Books Library, Bloomington, 35-43, 2005.
- La influencia del quichua en el español
andino ecuatoriano, en Carmen Ferrero Pino y Nilsa Lasso-von Lan (eds.), Variedades
lingüísticas y lenguas en contacto en el mundo de habla hispana , Ed.
1st. Books Library, Bloomington, 44-52, 2005.
- El sistema pronominal del español
ecuatoriano: un caso de cambio lingüístico inducido por contacto, en Y.
Lastra y C. Chamoreau (eds.), Dinámica lingüística de las lenguas en
contacto , Hermosillo, Universidad de Hermosillo, México, 2005.
- Interferencias entre las
lenguas amerindias y el castellano: el concepto de "error de
aprendizaje" como factor de estigmatización social, G.
Dalla-Corte Caballero y A. Lluís i Vidal-Folch (eds.). Lenguas Amerindias: políticas de
promoción y perviviencia. Barcelona, ICCI, 17-28, 2005.
- Variedades del español hablado en
América: una aproximación educativa, en E. de Miguel (ed), Las lenguas
españolas: un enfoque filológico , Madrid, MEC, 175-196, 2006.
- Cambios inducidos por contacto en el
español de la sierra ecuatoriana: la simplificación de los sistemas
pronominales (procesos de neutralización y elisión), Huellas del contacto, vol. Monográfico de Tópicos del Seminario, Puebla (México), 15, 2006.
- ¿Son compatibles los cambios lingüísticos inducidos por
contacto y las tendencias internas al sistema?, en M. Schrader-Kniffki y L.
Morgenthaler García, Lenguas en
interacción: Entre historia, contacto y política. Ensayos en homenaje a Klaus Zimmermann,
Frankfurt/M, Vervuert, 259-279, 2007.
- Cambios
lingüísticos de ida y vuelta: los tiempos de pasado en la
variedad emergente de los migrantes ecuatorianos en España, en Revista Internacional de Lingüística Iberoamericana V, 2 (10), 109-125, 2007.
- Théophile Ambadiang, Isabel García
Parejo y Azucena Palacios, "Fronteras en el ámbito educativo:
el caso de la inmigración ecuatoriana en Madrid", en I. García Parejo, A. Palacios e I. Rodríguez (eds.), Fronteras exteriores e interiores: indigenismo, género e identidad, Müenchen,
Lincolm Europa, 2008.
- Théophile
Ambadian, Isabel García Parejo y Azucena Palacios, "Diferencias
lingüísticas y diferencias simbólicas en el discurso
de jóvenes ecuatorianos en Madrid", Círculo de Lingüística Aplicada a la Comunicación 40/2009. http://www.ucm.es/info/circulo/