Acceder al contenido principalAcceder al menú principal'>Formulario de contacto'>La UAM

Facultad de Filosofía y LetrasLogo FyL

Imprimir >< Atrás

Laboratorio TiLc&Com

Laboratorio de Ciencias del Lenguaje y de la Comunicación

1. Fundamentos:

1.1 Objetivos:

El laboratorio es un lugar de investigación y de producción de conocimiento internacional de alto nivel, innovador en Ciencias del Lenguaje y Comunicación, que genera transferencia del conocimiento en diferentes ámbitos: social, cultural, tecnológico, biológico, económico, político y mediático y, todo ello, en un marco transversal internacional, multicultural y multidisciplinar. El laboratorio, por su trabajo innovador, sus características y sus resultados, constituye un punto de referencia internacional en el que se analizan, se formulan, se producen y se comercializan prototipos, herramientas y productos vinculados al tratamiento automático del lenguaje, de la lengua y del discurso, a la vez que se insiste en el desarrollo de diferentes aplicaciones. Permite a su vez ser un espacio de encuentro y de intercambio científico susceptible de impulsar nuevos talentos e investigadores jóvenes en el seno de nuestra Facultad y Universidad con proyección nacional e internacional.

1.2 Interés:

Actualmente, el lenguaje es uno de los principales desafíos científicos y tecnológicos del siglo XXI, de hecho resulta necesario producir avances que permitan dar cuenta de su configuración intrínseca, de sus signos , de su genoma . Entre otras consideraciones, cabe señalar que la complejidad y el dinamismo se han convertido en un objetivo científico de estudio y su tratamiento constituye, en el siglo XXI, un reto para la investigación. Ambas propiedades están presentes en numerosos sistemas naturales, sociales, biológicos y artificiales y su identificación resulta clave para el progreso contemporáneo. Para avanzar en el conocimiento de la complejidad, se requiere un tratamiento multidisciplinar, que permita tener en cuenta y contrastar los resultados ya obtenidos, pero todavía insuficientes, y crear nuevas herramientas, más eficaces, aplicables en la fundamentación del conocimiento multiversal para su transferencia, la innovación y el desarrollo tecnológico y biológico.

Un sistema complejo y dinámico por excelencia es el lenguaje y, en concreto, la configuración del significado (argumentativo, enunciativo, ideológico) en la lengua y la composición del sentido en el discurso. Ambos son susceptibles de organizarse a modo de redes complejas y dinámicas que tejen y gestionan guiones de conocimientos que garantizan la coherencia y la cohesión de los discursos y facilitan la comunicación. El conocimiento de su funcionamiento tiene una aplicación inmediata en ámbitos de adquisición de lenguas, traducción, mediación, psicología , psiquiatría, neurología , derecho, informática y, entre otros, robótica, por no citar el importante mundo de las comunicaciones.

Las diferentes disciplinas y especialistas implicados en este proyecto abordamos colectivamente las redes complejas y dinámicas generales  (físicas, biológicas, etc.) del conocimiento con el fin de poder contrastar los resultados obtenidos con  aquellas provenientes del discurso y de la lengua, todo ello con el fin de plantear su tratamiento automático. Para ello, en el caso de los productos concretos, confeccionamos diferentes corpora de discursos reales, escritos, desde el siglo XIV hasta el siglo XXI, de diferentes tipologías (ciencia, filosofía, literatura, prensa política y ciencias del lenguaje) y géneros (descriptivo, narrativos, argumentativos, ensayísticos, etc.), y crearemos diferentes publicaciones y herramientas que muestren la imagen parcial y global de las redes de los conocimientos implicados y del tejido resultante, de su entramado, de las aplicaciones electrónicas posibles.

1.3 Contexto:

En distintos ámbitos académicos y científicos, la complejidad constituye un objeto de observación y un principio a considerar, como así lo vienen indicando los estudios,  publicaciones y reconocimientos de la última década. Muestras de ello las encontramos, entre otros, en las propuestas de Edgar Morin (Les sept savoirs nécessaires à l’éducation du futur recogidos por Las Naciones Unidas como modelo para la educación del siglo XXI) o Howard Gardner (Multiple intelligences and education). En aras de avanzar en el conocimiento de la complejidad, se requiere, más que nunca, un tratamiento multidisciplinar, que permita tener en cuenta y contrastar los resultados ya obtenidos, aunque todavía insuficientes, en el análisis y tratamiento de los diferentes sistemas naturales o artificiales complejos y dinámicos, y crear nuevas propuestas teóricas y herramientas más precisas y eficaces susceptibles de ser aplicadas en la fundamentación del conocimiento multiversal, en su almacenamiento, en su transferencia, en su empleo para la innovación y el desarrollo. El equipo multidisciplinar (ciencias del lenguaje, lingüística, lengua, historia, civilización, sociología, psicología, química e ingeniería), multicultural (cultura y civilización españolas, de España y de América, y francófonas, de Francia, de Canadá y los países árabes) y mutilingüe (Español, Francés e Inglés) propuesto, con el tratamiento de los conocimientos complejos y dinámicos que formula y las herramientas concretas que ahora creamos, busca establecer un vínculo estrecho entre el Espacio Europeo de Educación Superior y el Espacio Europeo de Investigación, que favorezca la construcción del Área Europea de Conocimiento. A su vez,  plantea ir al encuentro de los objetivos del milenio y de obtener financiación en proyectos europeos.

Para que el trabajo investigador resulte altamente productivo se requiere una propuesta clara y determinada de formulación teórica para la lengua y el análisis del discurso, fundamentada en principios lingüísticos, culturales, sociales y psicológicos, y, sin duda, un tratamiento automático de los discursos basado en un etiqueta innovador capaz de dar cuenta de la configuración implícita y explícita de los mismos. Lo primero es posible gracias al desarrollo de la semántica y pragmáticas contemporáneas. Lo segundo, se consigue, gracias a la aplicación, por un lado, de la ingeniería informática y, por otro, de técnicas matemáticas provenientes fundamentalmente de la Física Estadística y de la Topología, que han sentado las bases para abordar los problemas complejos y dinámicos. Nos proponemos entonces aplicarlas a la lengua, a la vez que tener en cuenta el mecanismo complejo de la reacción oscilante de Belopusov-Zhabotinski, como teoría no lineal del caos, para conocer también posibles cadenas de reacciones dinámicas semánticas, susceptibles de participar en la gestión y diseño selectivo de la configuración discursiva y, en su caso, establecer guiones de conocimientos sobre los que se establece, en intensión y en extensión, su desarrollo a tenor de posibles reactivos o productos semánticos implicados en el proceso. Ambas aplicaciones se materializarán en la creación de varios prototipos para el tratamiento automático de los discursos con el fin de conseguir identificar por un lado, gracias a la creación del corpus y de diferentes herramientas, las redes léxicas existentes, su proyección discursiva, su desarrollo semántico adaptativo  y su composición y conformación tisular en el discurso y, por otro, obtener una imagen de dichas redes de conocimientos, así como de la configuración de la complejidad y la identificación y medición de distintos rasgos semánticos y pragmáticos de los discursos, susceptibles de mostrar paisajes discursivos. Tanto en un a priori, como durante los procesos de análisis de datos, como a partir de los datos obtenidos, la presencia en el equipo de especialistas en lengua, retórica, historia, civilización, literatura y psicología social, nos serán de suma importancia, desde el momento en que atenderán especialmente a los ámbitos culturales y sociales de las redes, no en vano cabe preguntarse hasta qué punto dichos conocimientos, dichas redes, dichos discursos no son el resultado de la cristalización de una historia sociocultural previa y, a su vez, en qué modo también no son susceptibles de plantear o/y de generar nuevas redes, nuevos conocimientos, nuevos significados según perfiles más o menos comunes, doxales o paradoxales, ideológicos, enciclopédicos, colectivos.

Dichos fundamentos se encuentran en la obra que desarrolla, desde los años 1989, la investigadora Marta Tordesillas, fundadora, promotora y desarrolladora de tales principios, como se puede comprobar en su dilatada investigación, así como en la creación de 3 asociaciones en torno al lenguaje y al discurso (Cilemad, Cilen Internacional, EDiSo)y del laboratorio TiLC&Com. Asimismo, la investigación se genera y se canaliza a través de diversos proyectos de investigación como el proyecto DERDIS, Nº PROYECTO: FFI2012-38299, financiado por Ministerio de Economía y Competitividad, Diccionario electrónico de redes discursivas a partir de corpus semánticamente anotado.

 

2. Miembros:

Investigadoras U.A.M.

Marta Tordesillas (Directora del laboratorio)

Gema Sanz Espinar (Vicedirectora)

Arantxa Gil Casadomet (Secretaria)

Magdalena Augustyn

Lorenza Berlanga

Florentino Borondo

José Antonio León

Mick O'Donnel

Pilar Suárez

Alicia Yllera

Investigadores/a extranjeros

Oswald Ducrot

Olga Galatanu

Michèle Gally

Jacques Moeschler

Pierre-Yves Raccah

Teun Van Dijk

Jóvenes investigadoras/es y doctorandas/os 

Laure Bracq

Cristina Díez Barberá

Back Sene Thiandoum

Belkacem Tayeb-Pacha

Colaboraciones

Cilen Internacional

Tendencias 21

 

3. Principales lineas de investigación:

- Diseño y elaboración de corpus
- Selección de textos desde el XXI al XIV
- Análisis de discurso argumentativo y enunciativo (ADAE)
- Desarrollo de semántica argumentativa y enunciativa (SAE)
- Desarrollo de gramática argumentativa y enunciativa (GAE)
- Etiquetado morfológico, sintáctico, semántico y pragmático
- tratamiento automático del sentido y de su discursividad
- localización de deixis y de marcadores discursivos
- identificación, extracción, análisis de redes
- composición de diccionario electrónico
- desarrollo de herramientas

 

4. Marcos teóricos:

- Lingüística general argumentativa y enunciativa (LAE, Tordesilas)

- Semántica argumentativa y enunciativa (SAE, Tordesillas, 1992, 1994, 1998, 2002)

- Gramática argumentativa y enunciativa (GAE, Tordesillas, 1996 y 2002)

- Didáctica argumentativa y enunciativa (DAE, Tordesillas, 2000, 2006 y 2008)

- Análisis del discurso, semántica y pragmática

- Teoría de la argumentación en la lengua

- Teoría de la polifonía enunciativa

- Teoría de las supercuerdas

- Adquisición de la lengua

- Terminología lingüística

- Lingüística de corpus

- Teoría del caos

- Psicobioneurolingüística

- Inteligencia emocional

- Emociones lingüística

 

5. Metodología

- Determinar el tejido discursivo tópico-polifónico, dinámico multiversal  creciente
- Describir la composición y diseño semántico-pragmático
- Identificar los núcleos de actividad y de acción discursivas en interacción
- Observar la actividad por condensación y proyección discursiva tópico-polifónica
 y la acción discursiva por condensación e instrucción discursivas tópico-polifónica
- Acceder a los núcleos, en varios niveles: primero, condensación-proyección (segundo, el tópico-polifónicos y el polifónico-tópicos); condensación-instrucción (segundo, tópico-polifónicos o polifónico-tópicos)
- Analizar las combinatorias discursivas de los núcleos,:  la forma del discurso como una resultante del sentido
- Aplicar un etiquetado semántico-pragmático a los discursos/textos
- Localizar las combinatorias, vibraciones y ecuaciones discursivas, dar cuenta y proponer un cálculo del sentido
- Concretar las resultantes , los lugares comunes, socioculturales e ideológicos, como fundamentos lingüísticos
- Transferir a la Sociedad los resultados: relaciones humanas, mediación, educación, economía, robótica, etc.

 

6. Innovación:

- Interdisciplinariedad entre ingeniería informática, inteligencia artificial y teorización  semántica a y pragmática;

- Nuevo diseño ingeniero de la lengua, centrado en la formulación automática de la  subjetividad  de la lengua, en su globalidad;

- Características del corpus: calidad, amplitud, heterogeneidad, dinamismo, etiquetado,   extracción, medición, identificación, marcas, implicación, sinceridad, dubitación y compromiso  en los discursos;

- Características del diccionario: número de entradas ilimitado, tipo de definición discursiva  basada en redes, rapidez, eficacia, utilidad, polivalencia, permeabilidad, etc.;

- Aplicabilidad de los resultados a otras disciplinas y ámbitos científicos (comunicación,  psicología, psiquiatría, neurología, robótica, ingeniería, tecnología punta, tratamientos  automáticos, etc.);

- Utilidad social (ciudadanía, mediación, interacción dialógica, relaciones humanas, relaciones  médico-paciente, etc.) y profesional (comunicación, mediación, política, relaciones  internacionales, economía, etc.).

En términos generales, podemos decir que se trata de una necesidad científica; constituye un avance sociocultural potente; supone una base de innovación y transferencia para el progreso de la sociedad de los conocimientos; conlleva un importante desarrollo para las comunicaciones, la física, la tecnología punta y la medicina; posibilita una formación de mayor calado en educación para profesores y estudiantes; ofrece nuevas perspectivas de empleo y de futuro.

 

Contacto:

Dra. Marta Tordesillas

Despacho 309

Módulo II Bis

Facultad de Filosofía y Letras

Campus de Cantoblanco

Universidad Autónoma de Madrid

Crta. Colmenar Viejo, Km. 15

28049 Madrid (España)

tels. (+34) 91 497 39 77

(+34) 689 866 380

 

 

Consulta también ...

Facultad de Filosofía y Letras · C/ Francisco Tomás y Valiente 1 · Universidad Autónoma de Madrid · 28049 Madrid · Contacto: +34 91 497 43 54 ·  informacion.filosofia@uam.es ·           Web:webmaster.filosofia@uam.es