Acceder al contenido principalAcceder al menú principalFormulario de contactoLa UAM

Facultad de Filosofía y LetrasLogo FyL

Imprimir >< Atrás

Personal Docente e Investigador

Fernández-Ordóñez Hernández, Inés

Catedrática
Área de conocimiento:
Lengua española
Despacho:
Filosofía y Letras, mód. IV, despacho 3.02
email:
ines.fernandez-ordonnez@uam.es
Teléfono:
91 497 4286
Fax:
91 397 4184
Página del profesorPágina personal
Curriculum vitae

Catedrática de Lengua Española en la Universidad Autónoma de Madrid y miembro de la Real Academia Española. Es especialista en la dialectología, actual e histórica, del español y se interesa sobre todo por la variación gramatical. Dentro de esta última faceta dirige el Corpus Oral y Sonoro del Español Rural, que ha formado con la colaboración de sucesivas generaciones de alumnos. Sus investigaciones se centran también en la edición crítica de textos medievales y en el estudio de los textos históricos y cronísticos de la Edad Media Peninsular, sobre todo los producidos bajo el patronazgo de Alfonso X el Sabio: la Estoria de España y la General estoria (ambas escritas en torno a 1270-84).

 

Investigación

Áreas de especialización
  • Historia y dialectología del español
  • Crítica textual
 
Grupos de Investigación
 
Proyectos

(últimos 10 años en orden inverso de concesión)

Como investigadora principal:

(2017-2019): “Proyecto de digitalización y catálogo del fichero de Historia de la Lengua Española de Ramón Menéndez Pidal”, Campus de Excelencia UAM-CSIC, 11/2017-11/2019, IP: Inés Fernández-Ordóñez; 3 investigadores participantes.

(2016-2018): “Cambio gramatical en el español europeo: problemas teóricos y avances empíricos”, Ministerio de Economía y Competitividad (FFI2015-664722-P), 01/01/2016-31/12/2018, IPs: Inés Fernández-Ordóñez, Javier Elvira González; 13 participantes investigadores.

(2015-2017): “Nuevos recursos para el estudio de la variación dialectal del español”, Ministerio de Economía y Competitividad (FFI2015-71902-REDT), 01/12/2015-30/11/2017, IP: Inés Fernández-Ordóñez; 10 investigadores participantes.

(2013-2015): “Procesos de cambio en la sintaxis del español peninsular”, Ministerio de Economía y Competitividad (FFI2012-31972), 01/01/2013-31/12/2015, IP: Inés Fernández-Ordóñez; 9 investigadores participantes.

(2012-2013): “Campaña final de encuestas para el Corpus Oral y Sonoro del Español Rural”, Ministerio de Ciencia e Innovación (FFI2011-13419-E), 01/01/2012-19/12/2013, IP: Inés Fernández-Ordóñez; 6 investigadores participantes.

(2010-2012): “Variación y cambio en la sintaxis del español peninsular”., Ministerio de Ciencia e Innovación (FFIL2009-10817), 01/01/2010-31/12/2012, IP: Inés Fernández-Ordóñez; 8 investigadores participantes.

 

Como miembro del equipo:

(2018-2022) “A Respeaking and Collaborative Game-Based Approach to Building a Parsed Corpus of European Spanish Dialects”, FWO Medium-scale research infrastructure project (Grant Number I000418N), 05/2018-05/2022, IP: Miriam Bouzouita; 8 investigadores participantes.

(2016-2018): “Caracterización, definición, establecimiento, elaboración y revisión de trabajos de Inventario Español de los Conocimientos Tradicionales Relativos a la Biodiversidad Agrícola (IECTBA)”, Ministerio de Agricultura y Pesca, Alimentación y Medio Ambiente. Servicio de consultoría externa entre el Instituto Madrileño de Investigación y Desarrollo Rural, Agrario y Alimentario (IMIDRA) y TRAGSATEC (Ref. TEC0004583- nº 41.196), IP: Javier Tardío; 14 investigadores participantes; 12 centros participantes (IMIDRA, CRF-INIA, UAM, UAB, UB, ULL, UNED, US, UGR, UCO, UM, UCLM).

(2015-2016): “Atlas lingüístico interactivo de la Península Ibérica”, Fundación BBVA, 01/01/2015-31/12/2016, IP: Pilar García Mouton; 6 investigadores participantes.

(2014-2016): “Segunda fase del desarrollo del Inventario Español de los Conocimientos Tradicionales relativos al Patrimonio Natural y la Biodiversidad”, Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente. Asistencia Técnica entre la Fundación de la Universidad Autónoma de Madrid (FUAM) y TRAGSATEC (nº 32.657), IP: Manuel Pardo de Santayana; 14 participantes investigadores; 11 centros participantes (UAM, UAB, UB, UNED, US, UGR, UCO, UM, UCLM, USAL, IMIDRA).

 (2012-2013): “Primera fase del desarrollo del Inventario Español de los Conocimientos Tradicionales relativos al Patrimonio Natural y la Biodiversidad”, Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente, 10/09/2012-30/06/2013, IP: Manuel Pardo de Santayana; 10 centros participantes (UAM, UAB, UB, UNED, US, UGR, UCO, UM, UCLM. IMIDRA).

(2009-2013): "Elaboración y edición de los materiales del Atlas Lingüístico de la Península Ibérica”, CSIC, UAM, Universitat de Barcelona, Instituto da Lingua Galega, Centro de Lingüística da Universidade de Lisboa, 01/03/2009-28/02/2013, prorrogado hasta 02/2014, IP: Pilar García Mouton; 6 investigadores participantes.

(2009-2012): "Approche interdisciplinaire des logiques de pouvoir" (GDRE AILP), CNRS (Francia), Universidad París-Sorbona (Francia), CSIC, Universidad Autónoma de Madrid, Universidad Complutense de Madrid,  Universidad de Zaragoza, Universidad de Oporto, 01/01/2009-31/12/2012, IP: Georges Martin (Université Paris-Sorbonne).

(2008-2012): “Nación y nacionalismo español”, Comunidad Autónoma de Madrid, IPs: Antonio Morales Moya, Juan Pablo Fusi, Andrés de Blas Guerrero; 40 investigadores participantes.

(2008-2011): “Confronting linguistic theory with non-standard Hispanic pronoun systems”, Standard Research Grant 410-2008-1901, Social Sciences and Humanities Research Council of Canada, 05/2008-04/2011, IP: David Heap; 5 investigadores participantes.

(2007-2009) “Vieja y nueva sintaxis: la emergencia de la norma sintáctica del castellano”, Proyectos I+D, Programa Nacional de Promoción General del Conocimiento, Ministerio de Ciencia y Tecnología (HUM2006-08852/FILO), IP: Javier Elvira González, 6 investigadores participantes.

(2005-2008): “Exercer, concevoir, représenter et formuler le pouvoir dans l’Espagne médiévale”, CNRS (Francia),  (01/01/2005-31/12/2008), IP: Georges Martin (Université Paris IV, La Sorbonne), 74 investigadores articulados en 18 proyectos y 5 macroequipos (SIREM GRD 2378)

 
Líneas de investigación
  • Dialectología morfológica y sintáctica del español (actual e histórica).
  • Crítica textual.
  • Alfonso X. Historiografía medieval.
 

Docencia

Asignaturas impartidas
  • Lengua española. Historia de la lengua (2º curso, Grado de Estudios Hispánicos)
  • Lengua española. Variedades de la lengua (3er curso, Grado de Estudios Hispánicos)
  • Variación y cambio en el español de España (Máster en lengua española: investigación y prácticas profesionales)
 
Horario de tutorías

Previa cita.

 

Publicaciones

Libros:

(2016): Chauveau, Jean-Paul; Barbato, Marcello; Fernández-Ordóñez, Inés (eds.): Actes du XXVIIe Congrès international de linguistique et de philologie romanes (Nancy, 15-20 juillet 2013). Section 8: Linguistique variationnelle, dialectologie et sociolinguistique: http://www.atilf.fr/cilpr2013/actes/section-8.html

(2012): Transmisión y metamorfosis. Hacia una tipología de mecanismos evolutivos en los textos medievales. (Lecciones del SEMYR, 5) Salamanca, Sociedad de Estudios Medievales y Renacentistas.

(2011): La lengua de Castilla y la formación del español. Discurso leído el 13 de febrero de 2011 en su recepción pública por la Excma. Sra. D.ª Inés Fernández-Ordóñez y contestación del Excmo. Sr. D. José Antonio Pascual. Real Academia Española, Madrid.

(2009) (ed.): Alfonso X el Sabio, General estoria. Cuarta Parte, vol. I. Madrid, Fundación José Antonio de Castro.

(2008) Elvira, Javier, Inés Fernández-Ordóñez, Javier García y Ana Serradilla (eds.): Reinos, lenguas y dialectos en la Edad Media ibérica. Homenaje a Juan Ramón Lodares. Madrid / Frankfurt am Main, Iberoamericana Vervuert.

(2001) (ed.): Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España. Valladolid: Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles.

(1993): 'Versión Crítica' de la 'Estoria de España'. Estudio y edición desde Pelayo hasta Ordoño II. Fuentes Cronísticas de la Historia de España", vol VI, del "Seminario Menéndez Pidal" de la Universidad Complutense), Madrid: Fundación Ramón Menéndez Pidal y Universidad Autónoma de Madrid.

(1992): Las 'Estorias' de Alfonso el Sabio. (Biblioteca Española de Lingüística y Filología, 5), Madrid: Istmo.

Capítulos de libro:

(2019): “Las variantes de lengua: un concepto tan necesario como necesitado de formalización”, en di E. Malato & A. Mazzucchi (eds.), La critica del testo. Problemi di metodo ed esperienze di lavoro. Trent’anni dopo in vista del settecentenario della morte di Dante, págs. 375-403, en prensa.

(2019): “Mass/count distinctions in Ibero-Romance dialects”, en Ángel Gallego (ed.), The Sintax Variation of Spanish Dialects, Oxford University Press, págs. 60-107.

(2018): “Actores y autores en la historiografía regia de la Baja Edad Media ibérica (1200-1450)”, en Jardin, Jean-Pierre, Rochwert-Zuili, Patricia y Thieulin-Pardo, Hélène (dirs.), Histoires, femmes, pouvoirs. Mélanges offerts au Professeur Georges Martin, Paris, Éditions Classiques Garnier, págs. 201-222.

(2018): “Actores y autores de la historia al margen de la corte regia en la Edad Media ibérica (1200-1460)”, en Francisco J. Hernández, Rocío Sánchez Ameijeiras & Emma Falque (eds.), Medieval studies in Honour of Prof. Peter Linehan, Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzzo, págs. 589-614.

(2016): De Benito Moreno, Carlota, Javier Pueyo e Inés Fernández-Ordóñez: “Creating and designing a corpus of rural Spanish”, Procceedings of the 13th Conference on Natural Language Processing (KONVENS 2016), págs. 78-83.

(2016): “Las denominaciones de la cría de la vaca en el Atlas Lingüístico de la Península Ibérica”, en Mariano Quirós García, José Ramón Carriazo Rubio, Emma Falque Rey y Marta Sánchez Orense (eds.), Etimología e historia en el léxico del español. Estudios ofrecidos a José Antonio Pascual (Magister bonus et sapiens), Madrid / Frankfurt, Iberoamericana / Vervuert, págs. 785-802.

(2016): “Dialectos del español peninsular”, en Javier Gutiérrez Rexach (ed.), Enciclopedia lingüística hispánica, Londres & New York: Routledge, vol.2, Part 1., págs. 387-404.

(2016): “De más (demás), demasiado: la historia de dos cuantificadores contemplada desde la dialectología”, en Araceli López Serena y Antonio Narbona Jiménez (eds.), El español a través del tiempo. Estudios ofrecidos a Rafael Cano Aguilar, Sevilla, Universidad de Sevilla, págs.477-496.

(2015): “Mucha trabajo: sincretismo femenino en los cuantificadores evaluativos de Cantabria”, en Studium Grammaticae. Homenaje al profesor José Antonio Martínez, Oviedo (EdiUNo), págs. 337-349.

(2015): “La denotación de ‘España’ en la Edad Media. Perspectiva historiográfica (siglos vii-xiv)”, en José María García (dir.) et al., Actas del IX Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española (Cádiz, 2012), Madrid & Frankfurt am Main, Iberoamericana & Vervuert, vol. 1, págs. 49-105.

(2013): "La idea de España en la Edad Media (siglos VII-XIV). Perspectiva historiográfica”, en Antonio Morales Moya, Juan Pablo Fusi Aizpurúa y Andrés de Blas,  Guerrero (Dirs.), Historia de la nación y del nacionalismo español, Barcelona, Galaxia Gutenberg / Círculo de Lectores / Fundación Ortega-Marañón, págs. 46-75 y 1206-1226.

 (2012): "El norte peninsular y su papel en la historia de la lengua española”, en Sara Gómez Seibane & Carsten Sinner (eds.), Estudios sobre tiempo y espacio en el español norteño, San Millán de la Cogolla (La Rioja), CILENGUA, págs. 23-68.

(2012): "Dialect areas and linguistic change: Pronominal paradigms in Ibero-Romance dialects from a cross-linguistic and social typology perspective", en Gunther de Vogelaer & Guido Seiler (eds.), The Dialect Laboratory. Dialects as a testing ground for theories of language change, Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins, págs. 73-106.

(2011): "Nuevos horizontes en el estudio de la variación gramatical del español: el Corpus Oral y Sonoro del Español Rural", en Germà Colón Domènech & Lluís Gimeno Betí (eds.), Noves tendències en la dialectología contempoània, Castelló de la Plana, Universitat Jaume I, págs. 173-203.

(2011): "Las Cantigas de Santa María en el marco de las producciones alfonsíes: semejanzas y diferencias", en Laura Fernández Fernández & Juan Carlos Ruiz Sousa (coords.), Alfonso X el Sabio, Cantigas de Santa María, vol. II, Madrid, Patrimonio Nacional / Testimonio, págs. 7-15.

(2011): "La lengua de los documentos del rey: de latín a las lenguas vernáculas en las cancillerías regias de la Península Ibérica", en Pascual Martínez Sopena & Ana Rodríguez López (eds.), La construcción medieval de la memoria regia, Universitat de València, págs. 323-361.

(2010): “Ordinatio y compilatio en la prosa de Alfonso el Sabio”, en Mónica Castillo Lluch y Marta López Izquierdo (eds.), Modelos latinos en la Castilla medieval, Frankfurt-Madrid, Vervuert-Iberoamericana, págs. 239-270.

(2010): “Los colores y la triple articulación textual en los códices de Alfonso X el Sabio”, en Isabel de Barros Dias & Carlos F. Clamote Carreto (eds.), Cores. Actas do VII Colóquio da Secção Portuguesa da Associação Hispânica de Literatura Medieval, Lisboa, Universidade Aberta, págs. 37-46.

(2010): “Estoria de España <History of Spain>”, “General estoria <General history>”, “Crónica de Veinte Reyes <Chronicle of Twenty Kings>”, “Crónica General Vulgata <Vulgata General Chronicle>”, en Graeme Dunphy (ed.), Encyclopedia of the Medieval Chronicle, Leiden & Boston, Brill Academic Publishers, págs. 587-88, 678-79, 443, 339.

 (2010): “Diego Catalán y la historiografía medieval hispánica”, en Maria do Rosário Ferreira (coord.), O Contexto Hispânico da Historiografia Portuguesa nos Séculos XIII e XIV. En memória de Diego Catalán (Cadernos de Literatua Medieval – Centro de Literatura Portuguesa), Coimbra, Universidad de Coimbra, págs. 19-32.

(2010): "New methods for the study of grammatical variation and the Audible Corpus of Spoken Rural Spanish", en Gotzon Aurrekoetxea & José Luis Ormaetxea (eds.), Tools for Linguistic Variation, Bilbao, Universidad del País Vasco, págs. 119-130.

(2010): "Menéndez Pidal and the beginnings of Ibero-Romance Dialectology: a critical survey one century later", en Juan Carlos Conde (ed.), Ramón Menéndez Pidal after Forty Years: A Reassessment, London, Department of Hispanic Studies, Queen Mary, University of London, págs. 113-145.

(2009): “The development of mass / count distinctions in Indo-European languages”, en Vit Bubenik, John Hewson, Sarah Rose (eds.), Grammatical Change in Indo-European Languages (Current Issues in Linguistic Theory 305), Amsterdam / Philadelphia, John Benjamins, págs. 55-68.

(2009): “Manuscritos historiográficos de autor’”, en Pedro Cátedra (dir.), Eva Belén Carro Carbajal & Javier Durán Barceló (eds.), Los códices literarios de la Edad Media: Interpretación, historia, técnicas y catalogación, San Millán de la Cogolla: CiLengua & Instituto de Historia del Libro y de la Lectura, págs. 91-125.

(2009): “Los orígenes de la dialectología hispánica y Ramón Menéndez Pidal”, en Xulio Viejo Fernández (ed.), Cien años de Filoloxía Asturiana (1906-2006), Oviedo, Alvízoras & Trabe, págs. 11-41.

(2008): “El Mio Cid a través de las crónicas medievales”, en Jesús Gómez, Ochocientos años de “Mio Cid”: Una visión interdisciplinar, Madrid, Ministerio de Educación, págs. 153-176.

(2007): “Nuevas perspectivas en el estudio de la variación dialectal del español: el Corpus Oral y Sonoro del Español Rural”, en David Trotter (ed.), Actes du XXIV Congrès International de Linguistique et Philologie Romanes, Tübingen, Niemeyer, vol. 3, págs. 29-44.

(2007): “El neutro de materia en Asturias y Cantabria. Análisis gramatical y nuevos datos”, en Inmaculada Delgado Cobos y Alicia Puigvert Ocal (eds.), Ex admiratione et amicitia. Homenaje a Ramón Santiago, Madrid, Ediciones del Orto, págs. 395-434.

(2006): “Contribuciones de Ramón Menéndez Pidal al estudio del catalán: Del I Congrés Internacional de la Llengua Catalana al Atlas Lingüístico de la Península Ibérica”, en Maria Pilar Perea, Germà Colón Domènech (eds.), El Primer Congrés Internacional de la Llengua Catalana. Reflexos i projeccions, Barcelona, PPU, págs. 173-202.

(2006): "Transmisión manuscrita y transformación "discursiva" de los textos", en J.J. de Bustos Tovar y J.L. Girón Alconchel, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Arco/Libros, III, págs. 3033-45.

(2006): "La historiografía medieval como fuente de datos lingüísticos. Tradiciones consolidadas y rupturas necesarias", en J.J. de Bustos Tovar y J.L. Girón Alconchel, Actas del VI Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, Madrid, Arco/Libros, II, págs. 1779-1807.

(2004): "Alfonso X en la historia del español", en  Rafael Cano (coord.), Historia de la lengua española, Barcelona, Ariel, cap. 15, págs. 381-422.

(2002): "Versión (o Crónica) amplificada de 1289", en  Carlos Alvar, José Manuel Lucía (eds.), Diccionario Filológico de Literatura Medieval Española. Textos medievales y transmisión, Madrid, Castalia, págs. 986-996.

(2002): "General estoria", en  Carlos Alvar, José Manuel Lucía (eds.), Diccionario Filológico de Literatura Medieval Española. Textos medievales y transmisión, Madrid, Castalia, págs. 42-54.

(2002): "Estoria de España", en  Carlos Alvar, José Manuel Lucía (eds.), Diccionario Filológico de Literatura Medieval Española. Textos medievales y transmisión, Madrid, Castalia, págs. 54-80.

(2001): “La transmisión textual de la Estoria de España y de las principales Crónicas de ella derivadas”, en I. Fernández-Ordóñez (ed.), Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España, Valladolid, Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, págs. 219-260.

(2001): “El taller de las Estorias”, en I. Fernández-Ordóñez (ed.), Alfonso X el Sabio y las Crónicas de España, Valladolid, Universidad de Valladolid-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, págs. 61-82.

(2000): "Variación ideológica del modelo historiográfico alfonsí en el siglo XIII: las versiones de la Estoria de España", en Georges Martin (ed.), La historia alfonsí: el modelo y sus destinos (siglos XIII-XV), Madrid, Casa de Velázquez, 2000, págs. 41-74.

(2000): "Antes de la collatio. Hacia una edición crítica de la General estoria de Alfonso el Sabio (segunda parte)",  en Aengus Ward (ed.), Teoría y práctica de la historiografía medieval hispánica,  Birmingham: University of Birmingham, págs. 124-148.

(1999): "Leísmo, laísmo y loísmo",  en Ignacio Bosque, Violeta Demonte (dirs.), Gramática Descriptiva de la Lengua Española,  Colección "Nebrija y Bello" de la Real Academia Española, Madrid, Espasa Calpe, I, cap. 21, págs. 1317-1397.

(1999): "El taller historiográfico alfonsí. La Estoria de España y la General estoria en el marco de las obras promovidas por Alfonso el Sabio", en Jesús Montoya y Ana Rodríguez (coords.), El Scriptorium alfonsí: de los Libros de Astrología a las "Cantigas de Santa María", Madrid, Fundación Universidad Complutense, págs. 105-126.

(1997): "El tema épico-legendario de Carlos Mainete: ejemplo de la transformación de la historiografía medieval hispánica entre los siglos XIII y XIV", en Jean-Philippe Genet (ed.), L'Histoire et les nouveaux publics dans l'Europe médiévale (XIIIe-XVe siècles), Actes du colloque international organisé par la Fondation Européene de la Science à la Casa de Vélasquez, Madrid, 23-24 Avril 1993, Paris, Publications de la Sorbonne, págs. 89-112.

(1994): "Las traducciones alfonsíes de Lucano, Orosio y el Toledano en la General Estoria y en la Estoria de España".  Actas do XIX Congreso Internacional de Lingüística y Filoloxía Románicas (Universidad de Santiago de Compostela, 1989) publicadas por Ramón Lorenzo, VII, A Coruña, Fundación Pedro Barrié de la Maza. Conde De Fenosa", págs. 785-800.

(1993): "Leísmo, laísmo y loísmo: estado de la cuestión", en Olga Fernández Soriano (ed.), Los pronombres átonos,  ("Gramática del español", 5), Madrid, Taurus Universitaria, págs. 63-96.

(1993): "La Versión Crítica. Presentación y reconstrucción textual de una nueva versión alfonsí de la Estoria de España". Actas do IV Congresso da Associaçâo Hispânica de Literatura Medieval (Lisboa, 1-5 Outubro 1991), III, Lisboa, Ediçoes Cosmos (Colecçâo Medievalia, 8), págs. 91-96.

(1992): "La abbreviatio en nuestra literatura medieval: reflexiones a la luz de la labor historiográfica alfonsí", Actas del II Congreso Internacional de Historia de la Lengua Española, en M. Ariza, J. Mª Mendoza, R. Cano, A. Narbona (eds.), II, Madrid, Pabellón de España, págs. 631-640.

 

Artículos:

(2014): “El texto medieval: propiedad y uso”, Medioevo romanzo, XXXVIII, 1, págs. 45-68.

(2010): “La Grammaire dialectale de l’espagnol à travers le Corpus oral et sonore de l’espagnol rural (COSER, Corpus Oral y Sonoro del Español Rural)”, Corpus (“La syntaxe de corpus / Corpus syntax), 9, págs. 81-114.

(2009): “Un Filólogo con inclinación a la Historia. Memoria de Diego Catalán Menéndez-Pidal (1928-2008)”, La coronica, 37.2, págs. 245-276. ISSN 0193-3892

(2009): “Dialect grammar of Spanish from the perspective of the Audible Corpus of Spoken Rural Spanish (or Corpus Oral y Sonoro del Español Rural, COSER)”, Dialectologia, 3, págs. 23-51. ( http://www.publicacions.ub.es/revistes/dialectologia3/ )

(2008-2009): “Orden de palabras, tópicos y focos en el corpus alfonsí”, Alcanate. Revista de Estudios Alfonsíes, VI, págs. 55-68.

 (2007): “Del Cantábrico a Toledo: El “neutro de materia” hispánico en un contexto románico y tipológico” (segunda parte), Revista de Historia de la Lengua Española, 2, 29-81.

(2006-08): “Entre la Filología y la Historia. Memoria de Diego Catalán Menéndez-Pidal (1928-2008), Revista de Filoloxía Asturiana, 6/7/8 (2006/2007/2008), págs. 13-45, 1578, y en Juan Carlos Villaverde Amieva (ed.), Homenaxe a Diego Catalán, Uviéu, Alvízoras & Trabe, 2010, págs. 13-45.

(2006): “La composición por etapas de la Chronica latina regum Castellae (1223-1237) de Juan de Soria”, E-Spania. Revue électronique d’études hispaniques médiévales, 2 ( http://e-spania.revues.org/document283.html)

(2006): “Del Cantábrico a Toledo. El “neutro de materia” hispánico en un contexto románico y tipológico”, Revista de Historia de la Lengua Española, 1, págs. 67-118.

(2003): “La técnica historiográfica del Toledano. Procedimientos de organización del relato”, Cahiers de linguistique et de civilisation hispaniques médiévales, 26, 187-221.

(2003): "De la historiografía fernandina a la alfonsí", Alcanate, III, págs. 93-133.

(2002): "Tras la collatio o cómo establecer correctamente el error textual”, La corónica, 30:2, págs. 105-180.

(2001): "Hacia una dialectología histórica. Reflexiones sobre la historia del leísmo, el laísmo y el loísmo”, Boletín de la Real Academia Española, LXXXI, págs. 389-464.

(2000-01): "Novedades y perspectivas en el estudio de la historiografía alfonsí”, Alcanate, 2 , págs. 283-300.

(2000): "Evolución del pensamiento alfonsí y transformación de las obras jurídicas e históricas del Rey Sabio", Cahiers de linguistique hispanique médivévale, 23, págs. 263-283.

(1994): "Isoglosas internas del castellano. El sistema referencial del pronombre átono de tercera persona", Revista de Filología Española, LXXIV: 1, págs. 71-125.

(1993-94): "La historiografía alfonsí y post-alfonsí en sus textos. Nuevo panorama", Cahiers de linguistique hispanique médiévale, 18-19,  págs. 101-132.

(1988): "La Estoria de España, la General Estoria y los diferentes criterios compilatorios", Revista de Literatura, L (99), págs. 15-35.

 

Publicaciones en internet:

(2018-) (dir.): Archivo personal: Fondo Ramón Menéndez Pidal (1869-1968).

(2016-) García Mouton, Pilar (coord.), Inés Fernández-Ordóñez, David Heap, María Pilar Perea, João Saramago, Xulio Sousa: ALPI-CSIC (www.alpi.csic.es), edición digital de Navarro Tomás, Tomás (dir.), Atlas Lingüístico de la Península Ibérica, Madrid, CSIC.

(2005-) (dir.): Corpus Oral y Sonoro del Español Rural (COSER).

 

Otros:

(2019): “Ocho siglos de historia”, en José María Merino y Álex Grijelmo (eds.), Más de 555 millones podemos leer este libro sin traducción. La fuerza del español y cómo defenderla, Madrid, Taurus, 2019, págs. 17-38.

(2018): Javier Tardío, Manuel Pardo de Santayana, Ramón Morales, Laura Aceituno y María Molina (eds.). Colaboración de Mª Piedad Puchades e Inés Fernández-Ordóñez en la supervisión de los nombres vulgares de las plantas, en  Inventario español de los conocimientos tradicionales relativos a la biodiversidad agrícola. Volumen I. Madrid, Ministerio de Agricultura, Pesca y Alimentación.

(2017): Los fundamentos de la identidad española. Lección inaugural. Apertura del Curso Académico (2017-2018), 12 de septiembre de 2017, Universidad Autónoma de Madrid.

(2014): Manuel Pardo de Santayana, Ramón Morales, Laura Aceituno y María Molina (eds.). Colaboración de Ana Estrada e Inés Fernández-Ordóñez en la supervisión de los nombres vulgares de las plantas, en Inventario español de los conocimientos tradicionales relativos a la biodiversidad. Primera fase: introducción, metodología y fichas. Madrid, Ministerio de Agricultura, Alimentación y Medio Ambiente.

(2014): “El fonema /p/”, en Al pie de la letra. Geografía fantástica del alfabeto español, Sevilla, Fundación José Manuel Lara, págs. 275-279.

(2013): “La historia de la lengua y la Academia: nuevas perspectivas a principios del siglo XXI”, en Carmen Iglesias y José Manuel Sánchez Ron (coords.), La lengua y la palabra, Madrid, Real Academia Española, págs. 224-228.

(2012): La gestación compleja del español. Lección inaugural. Apertura del Curso Académico (2012-2013), 3 de septiembre de 2012, Universidad Autónoma de Madrid.

(2008): “El Manual de crítica textual de Alberto Blecua, veinticinco años después”, Anuario Lope de Vega, 14, 2008, págs. 363-364.

(2008): “A Diego Catalán”, Revista Lengua y literatura españolas – Boletín Faspe, 51 (abril-junio 2008), págs. 43-44; reimpreso en “Diego Catalán Menéndez-Pidal. In memoriam”, Alcanate, VI (2008-09), 401-405.

(2003): “Alfonso X el Sabio”, Estoria de España. Cuaderno de trabajo, Fundación Santander Central Hispano-Centro para la Edición de los Clásicos Españoles, Madrid, 54 págs.

 

Prólogos:

(2015): "Prólogo", en Miguel Vivancos Gómez y Fernando Vilches Vivancos (eds.), Traducciones castellanas del códice de San Millán de la Cogolla RAH 59, Madrid, Dykinson, págs. 9-11.

(2013): "Prólogo”, en Antonio López Castillo (dir.), Lenguas y Constitución Española, Valencia, Tirant Lo Blanch, págs. 15-21.

(2012): "Prólogo: la lógica de las diferencias", en Enrique Pato y Javier Rodríguez Molina (eds.), Estudios de filología y lingüística españolas. Nuevas voces en la disciplina, Bern, Peter Lang, págs. 7-9.

(2006): "Presentación", en Javier Rodríguez Molina, Daniel M. Sáez Rivera, Diacronía, lengua española y lingüística, Madrid, Síntesis, págs. 13-14.

(2003): "Prefácio", en Isabel de Barros Dias, Metamorfoses de Babel. A historiografia ibérica (sécs. XIII-XIV): Construções e estratégias textuais, Fundação Calouste Gulbenkian/Fundação para a Ciencia e a Tecnologia, Lisboa, págs. 5-9.

 

Reseñas:

(2016): Sobre Stéphane Boissellier, Bernard Darbord, Denis Menjot, avec la collaboration de Georges Martin, Jean-Pierre Molénat et Paul Teyssier, Langues médiévales ibériques. Domaines espagnol et portugais (L’atelier du médiéviste 12), Turnout, Brepols, 2012. 540 páginas. Medioveo Romanzo, XL, págs. 481-484.

(2016): Sobre Alfonso X el Sabio, Lapidario. Libro de las formas e imágenes que son en los cielos, Edición de Pedro Sánchez-Prieto Borja, Madrid, Fundación José Antonio de Castro, 2014. Revista de Filologçia Española, XCVI (2016), págs. 351-353.

(2011): Sobre A che serve un’edizione critica? Leggere i testi della letteratura romanza medievale, de Pietro G. Beltrami (Bologna, Il Mulino, 2010). Ecdótica, 8, págs. 237-242.

(2008): Sobre Historia de la Lengua y Crítica textual, de Lola Pons (ed.) (Madrid/Frankfurt, Iberoamericana/Vervuert, 2006). Ecdótica, 5, págs. 49-54.

(2005): “Un antihéroe mozárabe”. Sobre The Mozarabic Cardinal. The Life and Times of Gonzalo Pérez Gudiel, de Francisco J. Hernández y Peter Linehan (Firenze, SISMEL-Edizioni del Galluzo, 2004). Revista de Libros, 112, págs. 13-14.

(2002): “Épica española concisa y vital”. Sobre La épica española. Nueva documentación y nueva evaluación de Diego Catalán (Madrid, Fundación Ramón Menénedez Pidal/Universidad Complutense de Madrid, 2000), El País-Babelia, 23 de marzo de 2002, pág. 9.

(2000): Medieval Spanish Epic. Mythic Rotos and Ritual Language de Thomas Montgomery (The Pennsylvania State University Press, 1998), Hispania LX/1 , págs. 385-386.

(1997): "Los frutos del análisis discursivo: a propósito de una caracterización reciente del modelo historiográfico alfonsí", Incipit, XVII, págs. 249-253.

(1993): "La Estoria de España. Creación y evolución", Ínsula, 563, nov. 1993,  págs. 1-2 y 27-28.

(1988): El Manual de crítica textual de Alberto Blecua (Madrid, Castalia, 1983), Edad de Oro, VII, págs. 231-240.

 
 
 
 
 
 

Más información

Otra información de interés:

Tesis doctorales

(2017): The loss of intervocalic /d/ in the Iberian Peninsula”, por Ana Estrada Arráez. Universidad de Friburgo, Alemania (en coodirección con Daniel Jacob, Universidad de Friburgo).

(2016): “Fernando de Pulgar y su «Libro de los claros varones de Castilla». Pensamiento político, humanismo y literatura en el siglo XV”, por Mª Isabel de Páiz Hernández. Universidad de Salamanca (en codirección con Pedro Cátedra USal).

(2016): “Crónica de 1344. Edición crítica y estudio”, por Íngrid Vindel Pérez. Universitat Autònoma de Barcelona (en codirección con Francisco Rico Manrique, UAB).

(2015): “Los tratamientos de 2pl en Andalucía occidental y Portugal: estudio geo- y sociolingüístico de un proceso de gramaticalización”, por Víctor Lara Bermejo. Universidad Autónoma de Madrid.

(2015): “Las construcciones con se en una perspectiva variacionista y dialectal”, por Carlota de Benito Moreno. Universidad Autónoma de Madrid (en codirección con Johannes Kabatek, Universidad de Zúrich, Suiza).

(2012): “Ovidio en la General estoria de Alfonso X el Sabio”, por Irene Salvo García. Universidad Autónoma de Madrid (en cotutela con Carlos Heusch, ENS, Lyon, Francia).

(2010): “La gramaticalización de los tiempos compuestos en español antiguo: cinco cambios diacrónicos”, por Javier Rodríguez Molina. Universidad Autónoma de Madrid (en codirección con Leonardo Gómez Torrego).

(2006): “Les origines du royaume d'Aragon dans l'historiographie de l'est péninsulaire (1369-1499)”, por Sophie Hirel-Wouts. Universidad Autónoma de Madrid y Université Paris-IV, La Sorbonne (en cotutela con Georges Martin).

(2006): “La Tercera Partida de Alfonso X el Sabio. Estudio y edición crítica de los Títulos XVIII al XX”, por Raúl Orellana Calderón. Universidad Autónoma de Madrid.

(2004): “El sistema referencial de los pronombres personales en la documentación castellana medieval. Intento de reconstrucción histórica”, por Cristina Matute Martínez. Universidad Autónoma de Madrid.

(2003): “La sustitución del imperfecto de subjuntivo por el condicional simple y el imperfecto de indicativo en el castellano septentrional peninsular. (Estudio de variación dialectal)”, por Enrique Pato Maldonado. Universidad Autónoma de Madrid.

Consejos científicos de revistas y colecciones editoriales

Consejo Asesor de la revista Alcanate. Revista de Estudios Alfonsíes (1999-); Miembro de número del Centro para la Edición de los Clásicos Españoles (2001); Comité Científico de la Colección de libros “Yuso”, dedicada a la edición y el estudio de textos hispánicos antiguos y medievales (2005-); “Comitato cientifico” de la revista italiana Ecdotica (2004-); Comité científico de E-Spania. Revue électronique d'études hispaniques médiévales (2006-); Comité científico de la revista Diálogo de la lengua (Universidad Complutense de Madrid) (2007-); Comité evaluador de la colección “Méridiennes”, de la Université de Toulouse-Le Mirail (2007-); Consejo científico asesor de la revista Acta Hispanica (Universidad de Szeged, Hungría) (2008-); Consejo científico de la revista Biblias Hispánicas (CILENGUA) (2009-); Comité científico del Boletín ASPE (2010-); Comité científico de la Revista de Filoloxía Asturiana (2011-); Consejo editorial de la revista Caracol (Universidade de São Paulo) (2010-); Editorial Board del Boletín de Literatura Oral (Universidad de Jaén) (2011-); Consejo de Redacción de Hesperia. Anuario de Filología Hispánica (Universidad de Vigo) (2012-); Consejo de Redacción del Boletín de la Real Academia Española (2012-); Consejo científico de las publicaciones del SEMYR (Seminario de Estudios Medievales y Renacentistas) (2012-); Consejo de Redacción de la Revista de Filología Española (2014-); Consejo de Redacción de la revista Troianalexandrina (2014-); Editorial Board de Philology. An International Journal on the Evolution of Languages, Cultures and Texts (Peter Lang Publishers) (2015-); Directora de la colección “Estudios filológicos” de la Universidad de Salamanca (2016-); Consejo científico de la revista Glosema. Revista Asturiana de Llingüística (2018-).

 

Institutos universitarios y patronatos

  • Miembro del Instituto Universitario “Menéndez Pidal” de la Universidad Complutense de Madrid y del Instituto Universitario “La corte en Europa” de la Universidad Autónoma de Madrid.
  • Miembro del Patronato de la Fundación Ramón Menéndez Pidal (2010-) y del Real Patronato de la Biblioteca Nacional de España (2018-).
  • Miembro de número de la Real Academia de Doctores de España (sección 2ª Humanidades, medalla 102) (2017-).
 

Facultad de Filosofía y Letras · C/ Francisco Tomás y Valiente 1 · Universidad Autónoma de Madrid · 28049 Madrid · Contacto: +34 91 497 43 54 ·  informacion.filosofia@uam.es ·           Web:webmaster.filosofia@uam.es